Keeping up with changing source system terms in a local health information infrastructure

Running to stand still

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

4 Citations (Scopus)

Abstract

Keeping up with changes in source system terms in a local health information infrastructure requires substantial effort. I developed a program to assist us that returns candidate mappings based on string similarities between newly encountered source test names, existing source test names, and our master dictionary term names. I evaluated this program's performance in identifying correct mappings through a retrospective study of term mappings to our master dictionary from four radiology systems. For source terms created after the initial system integration, the semi-automated mapping program identified correct mappings for 76.3% of terms from all systems. Overall, the program correctly identified mappings for 45.6% of all terms by exact string match to an existing term. The program identified correct mappings for 36.9% of the terms without an exact string match by string comparison to existing source terms, and for 54.4% of the remaining unmapped terms by string comparison directly to master dictionary terms. Because managing vocabulary mappings is resource-intensive, accurate automated tools can help reduce the effort required for ongoing health information exchange among disparate systems.

Original languageEnglish
Title of host publicationStudies in Health Technology and Informatics
Pages775-779
Number of pages5
Volume129
StatePublished - 2007
Event12th World Congress on Medical Informatics, MEDINFO 2007 - Brisbane, QLD, Australia
Duration: Aug 20 2007Aug 24 2007

Other

Other12th World Congress on Medical Informatics, MEDINFO 2007
CountryAustralia
CityBrisbane, QLD
Period8/20/078/24/07

Fingerprint

Names
Health
Systems Integration
Glossaries
Vocabulary
Radiology
Retrospective Studies
Health Information Exchange

Keywords

  • interinstitutional relations
  • medical record systems, computerized
  • terminology

ASJC Scopus subject areas

  • Biomedical Engineering
  • Health Informatics
  • Health Information Management

Cite this

Keeping up with changing source system terms in a local health information infrastructure : Running to stand still. / Vreeman, Daniel.

Studies in Health Technology and Informatics. Vol. 129 2007. p. 775-779.

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

Vreeman, D 2007, Keeping up with changing source system terms in a local health information infrastructure: Running to stand still. in Studies in Health Technology and Informatics. vol. 129, pp. 775-779, 12th World Congress on Medical Informatics, MEDINFO 2007, Brisbane, QLD, Australia, 8/20/07.
@inproceedings{40510be842f8472ca9ed855eb2d03da9,
title = "Keeping up with changing source system terms in a local health information infrastructure: Running to stand still",
abstract = "Keeping up with changes in source system terms in a local health information infrastructure requires substantial effort. I developed a program to assist us that returns candidate mappings based on string similarities between newly encountered source test names, existing source test names, and our master dictionary term names. I evaluated this program's performance in identifying correct mappings through a retrospective study of term mappings to our master dictionary from four radiology systems. For source terms created after the initial system integration, the semi-automated mapping program identified correct mappings for 76.3{\%} of terms from all systems. Overall, the program correctly identified mappings for 45.6{\%} of all terms by exact string match to an existing term. The program identified correct mappings for 36.9{\%} of the terms without an exact string match by string comparison to existing source terms, and for 54.4{\%} of the remaining unmapped terms by string comparison directly to master dictionary terms. Because managing vocabulary mappings is resource-intensive, accurate automated tools can help reduce the effort required for ongoing health information exchange among disparate systems.",
keywords = "interinstitutional relations, medical record systems, computerized, terminology",
author = "Daniel Vreeman",
year = "2007",
language = "English",
isbn = "9781586037741",
volume = "129",
pages = "775--779",
booktitle = "Studies in Health Technology and Informatics",

}

TY - GEN

T1 - Keeping up with changing source system terms in a local health information infrastructure

T2 - Running to stand still

AU - Vreeman, Daniel

PY - 2007

Y1 - 2007

N2 - Keeping up with changes in source system terms in a local health information infrastructure requires substantial effort. I developed a program to assist us that returns candidate mappings based on string similarities between newly encountered source test names, existing source test names, and our master dictionary term names. I evaluated this program's performance in identifying correct mappings through a retrospective study of term mappings to our master dictionary from four radiology systems. For source terms created after the initial system integration, the semi-automated mapping program identified correct mappings for 76.3% of terms from all systems. Overall, the program correctly identified mappings for 45.6% of all terms by exact string match to an existing term. The program identified correct mappings for 36.9% of the terms without an exact string match by string comparison to existing source terms, and for 54.4% of the remaining unmapped terms by string comparison directly to master dictionary terms. Because managing vocabulary mappings is resource-intensive, accurate automated tools can help reduce the effort required for ongoing health information exchange among disparate systems.

AB - Keeping up with changes in source system terms in a local health information infrastructure requires substantial effort. I developed a program to assist us that returns candidate mappings based on string similarities between newly encountered source test names, existing source test names, and our master dictionary term names. I evaluated this program's performance in identifying correct mappings through a retrospective study of term mappings to our master dictionary from four radiology systems. For source terms created after the initial system integration, the semi-automated mapping program identified correct mappings for 76.3% of terms from all systems. Overall, the program correctly identified mappings for 45.6% of all terms by exact string match to an existing term. The program identified correct mappings for 36.9% of the terms without an exact string match by string comparison to existing source terms, and for 54.4% of the remaining unmapped terms by string comparison directly to master dictionary terms. Because managing vocabulary mappings is resource-intensive, accurate automated tools can help reduce the effort required for ongoing health information exchange among disparate systems.

KW - interinstitutional relations

KW - medical record systems, computerized

KW - terminology

UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=84887897651&partnerID=8YFLogxK

UR - http://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=84887897651&partnerID=8YFLogxK

M3 - Conference contribution

SN - 9781586037741

VL - 129

SP - 775

EP - 779

BT - Studies in Health Technology and Informatics

ER -